テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編OPテーマ&EDテーマAimer 『残響散歌/朝が来る』now on sale!⇒https://aimer.lnk.to/zankyosanka
Aimer 20th single 『残響散歌/朝が来る』
発売日:2022年1月12日(水)
「残響散歌」…テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編オープニングテーマ
「朝が来る」…テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編エンディングテーマ
初回生産限定盤(CD+DVD)
1,760円(税込)/ VVCL-1953-1954
※CD+DVD(「残響散歌」「朝が来る」MUSIC VIDEO収録)
通常盤(CD)
1,320円(税込)/ VVCL-1955
期間生産限定盤(CD+DVD)
1,760円(税込)/ VVCL-1956-1957
※テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編描きおろしジャケット
※テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編描きおろしイラスト使用ミニポスター
※テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編ノンクレジットOP/ED映像収録
#Aimer #鬼滅の刃 #遊郭編
「残響散歌」MUSIC VIDEO
Director:YASUHIRO ARAFUNE (EPOCH)
Producer:NAOKI AKIYAMA (19-juke-)
Cast:Mayuki
http://www.aimer-web.jp/
24 comments
テレビアニメ「鬼滅の刃」遊郭編OPテーマ&EDテーマ Aimer 20th single 『残響散歌/朝が来る』now on sale!⇒https://aimer.lnk.to/zankyosanka
今日さっき遊郭編見て聴きたくなったので聴きました❗️最高です❗️‼️
0:48
2:22
this was kimetsu's best opening song
amigo nada que ver con la serie ,alto cringe xD
「残響」っていうのは宇随さんが引退する前に鬼殺隊に残していった歴史とかを表してるのかな…
ほんとに歌がド派手で宇髄さんにピッタリなんだよな……大好きです……
esto es inigualable su música es el mejor del anime de kimetsu no yaiba me encanta esta musica🦊❤
0:48
どこかの猗窩座『うすいてっぺん!!!!』
うたがじょうすだね😊❤❤❤
this is one of aimer's weaker songs in my opinion
What a banga
0:48
鬼滅の刃も何十回も見て何百回もこの歌を聴いていますが、全く飽きる事なくやっぱり泣けるのは歌詞、曲、歌声全てがパーフェクトだからでしょうか。
本当に本当に素晴らしい。
鬼滅の刃見たことあるアンバーでいつもこのだんすをやっているわだんしは、ほんとうにきめつがたいすきだからてんしょんあがるのよ
s
HFの三曲の後にこれ聴くと妙なテンションになる
絶対歌えないわ
探し求めてたのがやっと見つけました
カラオケ歌ったらぐちゃぐちゃになって爆笑された
アニメ楽しみきたわ!
飽きることもせず、ファンなら好きでいなさい、
Ta ga sode ni saku genka
Tada soko ni ai wo otoshita
Hade ni iro wo tokasu yo ni
Ginshu no tsuki wo soete
Korogaru you ni kaze wo kite
Tsumazuku goto ni tsuyoku natta
Hikari mo itami mo ikari mo zenbu dakishimete
Erabarenakereba erabeba ii
Koe yo todoroke yoru no sono mukou e
Namida de nijindeta
Anna ni tooku no keshiki made hibikiwatare
Nani wo kanadete? dare ni todoketakute?
Futashika na mama de ii
Donna ni kurai kanjou mo
Donna ni nagai kattou mo
Uta to chire zankyou
Tada hitori mau senya
Taenai tai wo musubeba
Hade na iro mo makasu you ni
Shinku no ka koso aware
Kono saki donna tsurai toki mo
Kuchisaki yori mo mune wo hatte
Idaita yume no akari wo zenbu tadoru dake
Nigedasu tame koko made kitan ja nai daro?
Erabarenakereba erabeba ii
Koe wo karashite moeru hana no you ni
Yamikan wo terashitara
Aimai sugiru seikai mo fumen ni shite
Yoru wo kazoete asa wo egaku you na
Azayaka na oto wo narasu
Donna ni fukai koukai mo
Donna ni takai genkai mo
Kakikeshite zankyou
Eng translation
The illusory flower, blooming on someone’s sleeve,
Just dropped its indigo on it,
By adding a silvery red moon
In this night, which dissolves colors so brightly.
Cutting through the wind to roll on,
I got stronger every time I stumbled.
Holding on tight to all my light, pain and anger,
If I’m not chosen, then I’ll simply have to make the choice myself.
Roar, my voice, drifting beyond the night.
Reflect even in very distant landscapes,
Soaked in tears.
What should I play? To whom do I want to play for?
It’s okay, if I remain ignorant.
No matter how dark my feelings are,
No matter how long this conflict continues,
Let them echo dissipate with my song.
For a thousand nights I dance alone.
If I could tie a belt, corresponding to them …
To defeat even bright colors,
The only remedy is scarlet fragrance.
No matter how hard it was after that,
Instead of scratching your tongue, it’s better to just follow
With a proudly erect back behind all dream lights, which you have.
You didn’t come this far just to run away, did you?
If you’re not chosen, then you’ll simply have to make your own choice.
If, by making my voice hoarse, I light up the darkness,
Like the flaming flower,
As if putting on notes even my too vague correct answer
And counting the nights and drawing the mornings,
I’ll make a bright sound.
No matter how deep my regret,
No matter how high the limits,
Let them be erased by its echo.
もう懐かしい曲