Selfish – YooA (유아/ユア) 日本語訳【歌詞/かなるび/和訳】



ゆあちゃんが海の子として戻ってきた〜(//∇//)
この日をずっとずっと待っておりました…

今回のタイトルもゆあちゃんの魅力が何千億倍にも引き出されていてで、聞けば聞くほど魅了される曲ですね(´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)
しかもボンボヤージュの時より中毒性が増してて…スヌンの前にこれはゆあちゃんも罪深いですね(´∀`*)

もう本当にゆあちゃん可愛すぎてかわいいしか言えない、かわいいかわいいかわいいかわいいかわいい…

いつでもミラクルのことをたくさん思って活動してくれるゆあちゃん、今までもこれからも大好きです♡

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

▽歌手名
YooA (유아/ユア)

▽収録アルバム
SELFISH

▽曲名
Selfish

作詞:서지음(ソ•ジウム)
作曲:Dwayne “Dem Jointz” Ab…, 라이언 전(ライアン•チョン), Eyelar Mizazadeh, Macy Maloy, Autumn Rowe
編曲:Dem Jointz, 라이언 전(ライアン•チョン)

公式MV→ https://youtu.be/IhmSaWNmlGk

*訳には意訳を含みます

#YooA #Selfish #日本語訳 #ユア #歌詞 #かなるび

1 comment
  1. 今回まじでかわいい、全てがかわいいTTオマゴルの過去アルも欲しいのにこんな神アル出されたら…めっちゃ迷ってる最中……。てか今回楽曲も神すぎんか?!1日中頭でリピートされてるww

Leave a Reply